Tulkojums no "sadarbojoties ar" uz Vācu


Kā izmantot "sadarbojoties ar" teikumos:

Turklāt Frontex palīdz dalībvalstīm atklāt mazus kuģošanas līdzekļus, cieši sadarbojoties ar citām ES aģentūrām, piemēram, Eiropas Jūras drošības aģentūru un ES Satelītu centru.
Durch enge Zusammenarbeit mit anderen EU-Stellen wie der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und dem Satellitenzentrum der Europäischen Union unterstützt Frontex zudem die Mitgliedstaaten beim Aufspüren kleinerer Schiffe.
Mēs arī pārbaudām, vai mūsu produkti atbilst augstākajiem ilgtspējas standartiem, sadarbojoties ar uzticamākajām trešo pušu ekomarķējuma organizācijām.
Wir überprüfen auch, ob unsere Produkte höchsten Nachhaltigkeitsstandards gerecht werden, indem wir mit höchst vertrauenswürdigen externen Ecolabel-Unternehmen zusammenarbeiten.
Sadarbojoties ar drošības inženieriem vairākos uzņēmumos, no kuriem tika sūtīta šī modificētā datplūsma, tika noteikts, ka datoros, kas izrādīja minēto aktivitāti, bija kādas ļaunprātīgas programmatūras celms.
In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren.
Sadarbojoties ar Google video partneriem, mēs atvieglojam jums iespēju vairot savu videoreklāmu sasniedzamību un ietekmi, nodrošinot piekļuvi augstas kvalitātes publicētājiem labākajās tīmekļa vietnēs un lietotnēs.
Mit Google-Videopartnern können Sie im Web und in Apps von hochwertigen Inhalten unserer Publisher profitieren und das Beste aus Ihrer Videowerbung herausholen.
Mūsu vērtības mums palīdz attīstīties un pilnveidoties, sadarbojoties ar kolēģiem un klientiem visā pasaulē.
Im Umgang mit Mitarbeitern und Kunden auf der ganzen Welt helfen uns unsere Werte dabei, uns weiterzuentwickeln und zu wachsen.
Mēs uzņemamies atbildību par savu darbību, samazinot tās ietekmi uz vidi un sadarbojoties ar sabiedrību un ieinteresētajām pusēm, lai atbalstītu plašāku ekonomisko izaugsmi.
Für uns stehen Umweltfreundlichkeit, Interaktion mit der Gesellschaft und Unterstützung eines umfassenden wirtschaftlichen Wachstums im Mittelpunkt.
Komisija, cieši sadarbojoties ar dalībvalstīm, var nākt klajā ar lietišķiem ierosinājumiem, lai veicinātu šādu koordināciju.
Die Kommission kann in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten alle Initiativen ergreifen, die dieser Koordinierung förderlich sind.
Minētās programmas tiek izstrādātas, sadarbojoties ar biškopības nozarē reprezentatīvām organizācijām.
Diese Programme werden in Zusammenarbeit mit Interessenverbänden im Bienenzuchtsektor entwickelt.
Šo darbu sāka 2012. gadā, sadarbojoties ar ieinteresētajām personām un starptautiskajām organizācijām.
Die Arbeiten hieran haben 2012 in Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Interessenträgern begonnen.
Programmā Word pievienojiet komentārus vai reģistrējiet izmaiņas, sadarbojoties ar citiem.
In Word können Sie Kommentare hinzufügen oder Änderungen verfolgen, während Sie mit anderen zusammenarbeiten.
c) stiprināt tiesu iestāžu sadarbību, tostarp risinot jurisdikcijas strīdus un cieši sadarbojoties ar Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu.
c) Verstärkung der justiziellen Zusammenarbeit, unter anderem auch durch die Beilegung von Kompetenzkonflikten und eine enge Zusammenarbeit mit dem Europäischen Justiziellen Netz.
Līdz šim mēs esam bijuši apmierināti, sadarbojoties ar Canon pārstāvjiem, un noteikti turpināsim ar viņiem strādāt arī nākotnē.
Mit der Zusammenarbeit mit Canon sind wir bis heute sehr zufrieden und möchten sie auch zukünftig fortführen.
Viņš piebilda: “Pārdomātas specializācijas stratēģijas izstrādājamas, sadarbojoties ar privāto sektoru, zinātniekiem un inovācijas kopienu.
Johannes Hahn weiter: „Bei der Entwicklung der Strategien zu intelligenter Spezialisierung sollten der Privatsektor, die Forschung und die Innovationsgemeinschaft berücksichtigt werden.
ievērodama, ka dalībvalstis apņēmās, sadarbojoties ar Apvienoto Nāciju Organizāciju, veicināt cilvēktiesību un pamatbrīvību vispārēju cienīšanu un ievērošanu, un
in Anbetracht der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, die am 10. Dezember 1948 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen verkündet worden ist;
Mēs turpināsim pastiprināt savus pūliņus gan ES mērogā, gan sadarbojoties ar saviem starptautiskajiem partneriem, lai nodrošinātu maksimālu IĪT aizsardzības līmeni gan likumīgiem uzņēmumiem, gan patērētajiem."
Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden ihre Zusammenarbeit mit internationalen Handelspartnern und mit der Wirtschaft fortsetzen, um für die Rechte des geistigen Eigentums in der EU den höchstmöglichen Schutz zu gewährleisten."
Cieši sadarbojoties ar vadošajiem ražotājiem, SKF ir izstrādājis novatoriskus inženiertehniskos risinājumus un uzlabojumus gultņu konstrukcijā.
In enger Zusammenarbeit mit führenden Herstellern hat SKF innovative technische Lösungen und fortschrittliche Produkte entwickelt.
Sadarbojoties ar vairāk nekā 800 kompānijām 167 valstīs, mēs varam atrast vispiemērotāko automašīnu vispieejamākajā vietā, par vislabāko cenu.
Wir arbeiten mit mehr als 800 Vermietern in 167 Ländern zusammen, um Ihnen das passende Fahrzeug am richtigen Ort und zum richtigen Preis zu finden.
Visi šie pasākumi ir jāvirza, cieši sadarbojoties ar sociālajiem partneriem un attiecīgajām ieinteresētajām personām.
Alle diese Maßnahmen müssen in enger Partnerschaft mit den Sozialpartnern und den einschlägigen Interessenträgern ergriffen werden.
ievērojot, ka Dalībvalstis ir apņēmušās panākt, sadarbojoties ar Apvienoto Nāciju Organizāciju, sekmēt cilvēka tiesību un pamatbrīvību vispārēju cienīšanu un ievērošanu, un
da die Mitgliedstaaten sich verpflichtet haben, in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen auf die allgemeine Achtung und Einhaltung der Menschenrechte und Grundfreiheiten hinzuwirken,
Minētajā nolūkā viņš pilda 2. punktā noteiktos pienākumus un īsteno 3. punktā noteiktās pilnvaras, cieši sadarbojoties ar valsts uzraudzības iestādēm saskaņā ar 44. pantu.
Zu diesem Zweck erfüllt er die in Absatz 2 genannten Aufgaben und übt die in Absatz 3 festgelegten Befugnisse in enger Zusammenarbeit mit den nationalen Kontrollbehörden gemäß Artikel 44 aus.
Jūs varat arī mainīt savus dokumentus, kopīgot tos, sadarbojoties ar savu komandu, un pēc tam lejupielādēt un izdrukāt.
Sie können Ihre Dokumente auch ändern, indem Sie sie mit Ihrem Team teilen und sie dann herunterladen und ausdrucken.
Sagatavošanas pasākumiem piekrišanu dod Padome, pilnībā sadarbojoties ar Komisiju.
Vorbereitende Maßnahmen werden vom Rat unter voller Beteiligung der Kommission vereinbart.
Sadarbojoties ar citu nodaļu komandām, piemēram, vizuālo dekoratoru un mārketinga nodaļu, mēs nodrošinām reklāmas materiālu izpildījumu un mācām veikalu darbiniekiem, kā viņi var izpētīt pārdošanas iespējas.
Wir arbeiten eng mit anderen Abteilungen wie Visual und Marketing zusammen, um die Kommerzialität zu gewährleisten und den einzelnen Stores dabei zu helfen, Verkaufsmöglichkeiten zu nutzen.
Turpmāko kārtību sadarbībai minētajā tīklā noteiks un pārskatīs Komisija, cieši sadarbojoties ar dalībvalstīm.
(13) Die Kommission sollte in enger und stetiger Verbindung mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten handeln und deren Bemerkungen und Mitteilungen entgegennehmen.
Lielie uzņēmumi, sadarbojoties ar mazajiem, nedrīkst izmantot savu ietekmi, lai uzspiestu nosacījumus, kas apgrūtinātu piegādātāju vai klientu komercsadarbību ar lielo uzņēmumu konkurentiem.
Ein Großunternehmen darf seine starke Marktposition nicht ausnutzen, um Bedingungen durchzusetzen, die seinen Zulieferern oder Kunden Geschäfte mit seinen Wettbewerbern erschweren würden.
Iestādes rīcībā, sadarbojoties ar ESRK, ir atbilstīgas iekšējās procedūras konfidenciālas informācijas nosūtīšanai, jo īpaši informācija par atsevišķiem finanšu tirgu dalībniekiem.
Die Behörde sorgt in Zusammenarbeit mit dem ESRB für angemessene interne Verfahren für die Übertragung vertraulicher Informationen, insbesondere Informationen über einzelne Finanzmarktteilnehmer.
Sadarbojoties ar Žanu Monē, viņš izveidoja starptautiski atzīto Šūmana plānu, ar kuru nāca klajā 1950. gada 9. maijā, datumā, kuru tagad uzskata par Eiropas Savienības dzimšanas dienu.
In Zusammenarbeit mit Jean Monnet entwickelte er den international anerkannten Schuman-Plan, den er am 9. Mai 1950 ankündigte, dem Tag, der heute als Geburtsstunde der Europäischen Union gilt.
Sadarbojoties ar SKF, Argex ir uzlabojis savas rotējošās krāsns uzticamību, pilnveidojot drošības pasākumus un ievērojami samazinot enerģijas patēriņu un izmaksas.
Durch die Arbeit mit SKF konnte Argex die Zuverlässigkeit seiner Drehrohröfen mit erhöhter Sicherheit verbessern und dabei gleichzeitig Energieverbrauch und Kosten senken.
Komisija, sadarbojoties ar Eiropas Parlamentu un Padomi, iesniegs priekšlikumu par kopēju paraugterminoloģiju, kas tiks lietota turpmākos krimināltiesību jomas aktos, lai nodrošinātu saskaņotību un konsekvenci.
Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat gemeinsame Standardformulierungen erarbeiten, die in der Strafgesetzgebung künftig verwendet sollen, um Kohärenz und Einheitlichkeit zu wahren.
15 Tas arī atbalstīs reformas, kas nepieciešamas, lai apkarotu korupciju, uzlabotu ekonomikas pārvaldību un vietējo uzņēmējdarbības vidi, pilnībā sadarbojoties ar attiecīgajām partnervalstīm.
15 Außerdem werden in enger Zusammenarbeit mit den betreffenden Partnerländern Reformen zur Bekämpfung von Korruption und zur Verbesserung der wirtschaftspolitischen Steuerung sowie der lokalen Rahmenbedingungen für Unternehmen unterstützt.
Sadarbojoties ar BMW TwinPower Turbo dzinēja spēku, astoņpakāpju Steptronic pārnesumkārba ļauj sasniegt optimālu jaudas uzlādi jebkurā ātrumā.
Im Zusammenspiel mit der Kraft von BMW TwinPower Turbomotoren ermöglicht das 8-Gang Steptronic Getriebe eine optimale Kraftentfaltung bei allen Geschwindigkeiten.
Informācija ir apkopota, sadarbojoties ar ECHA ieinteresētajām personām.
Die Informationen wurden in Zusammenarbeit mit den Interessenvertretern der ECHA erstellt.
Šāda darbība var aptvert informētības un izpratnes veicināšanas kampaņas un pētniecības un izglītības programmas, vajadzības gadījumos sadarbojoties ar attiecīgajām pilsoniskās sabiedrības organizācijām un citām ieinteresētajām personām.
Zu diesen Maßnahmen können Aufklärungs- und Sensibilisierungskampagnen sowie Forschungs- und Bildungsprogramme gehören, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit einschlägigen Organisationen der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren.
Tikai 13 % no Eiropas Savienības mazajiem un vidējiem uzņēmumiem darbojas starptautiskā mērogā ārpus Eiropas Savienības tirdzniecībā, ieguldījumu jomā vai citādi sadarbojoties ar ārvalstu partneriem.
Nur 13 % der in der EU ansässigen KMU sind außerhalb der EU durch Handel, Investitionen oder andere Formen der Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern tätig.
Lai nodrošinātu labāku sinerģijas efektu, Samsung Electronics izmanto zaļo pārvaldību, sadarbojoties ar piegādātājiem — mūsu stratēģiskajiem partneriem.
Um bessere Synergien zu erzielen, praktiziert Samsung Electronics mit seinen Lieferanten – unseren strategischen Partnern – Umweltmanagement.
Izmaksas var ievērojami samazināt, cieši sadarbojoties ar citām iesaistītajām personām, kā arī savlaicīgi veicot sagatavošanās darbus.
Eine gute Zusammenarbeit mit anderen Akteuren – darunter eine frühzeitige Vorbereitung – kann Ihre Kosten erheblich senken.
Iestādes rīcībā, sadarbojoties ar ESRK, ir atbilstīgas iekšējās procedūras konfidenciālas informācijas nosūtīšanai, jo īpaši informācija par atsevišķām finanšu iestādēm.
Die Behörde sorgt in Zusammenarbeit mit dem ESRB für angemessene interne Verfahren für die Übertragung vertraulicher Informationen, insbesondere Informationen über einzelne Finanzinstitute.
Tā sagatavo Eiropadomes sanāksmes un nodrošina tām sekojošā darba kontroli, sadarbojoties ar Eiropadomes priekšsēdētāju un Komisiju.
In Verbindung mit dem Präsidenten des Europäischen Rates und mit der Kommission bereitet er die Tagungen des Europäischen Rates vor und sorgt für das weitere Vorgehen.
Vajadzības gadījumā saskaņā ar valsts tiesību aktiem kompetentā iestāde vai iestādes var izmantot šo pilnvaru, vēršoties attiecīgajā tiesu iestādē un/vai sadarbojoties ar citām iestādēm.
Sofern das nationale Recht dies erfordert, kann die zuständige Behörde die zuständige Justizbehörde ersuchen, über die Ausübung der in Unterabsatz 1 genannten Befugnisse zu entscheiden.
Pēc kādas dalībvalsts lūguma vai pēc savas ierosmes, kā arī sadarbojoties ar kompetentām dalībvalstu iestādēm, kas tai palīdz, Komisija izmeklē gadījumus, kad ir aizdomas par šo principu pārkāpumiem.
Sie untersucht auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von Amts wegen in Verbindung mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die ihr Amtshilfe zu leisten haben, die Fälle, in denen Zuwiderhandlungen gegen diese Grundsätze vermutet werden.
Līdz pat 50% samazināt administratīvās izmaksas, kas rodas sadarbojoties ar vairākiem pārvadātājiem steidzamu piegāžu nodrošināšanai
Bis zu 50 % Senkung der administrativen Kosten die sonst durch das Handling mehrerer Dienstleister für die Notfallversorgung anfallen
Komisija, sadarbojoties ar dalībvalstīm, izstrādās kopēju izglītības un apmācības stratēģiju ceļu satiksmes drošības jomā.
Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine gemeinsame Strategie für Straßenverkehrssicherheit in den Bereichen Verkehrserziehung und Fahrausbildung bzw. Fahrtraining entwickeln.
Sadarbojoties ar dermatologiem un izmantojot progresīvas tehnoloģijas, Eucerin tiek radīti droši un ārkārtīgi efektīvi inovatīvi produkti, kas atbilst visaugstākajiem dermatoloģijas standartiem.
Die enge Zusammenarbeit mit Dermatologen sowie führende wissenschaftliche und technologische Kompetenz garantieren hochwirksame Produktinnovationen auf höchstem dermatologischem Standard.
Šogad vien, sadarbojoties ar vairāk nekā 80 komunālo pakalpojumu uzņēmumiem sešās valstīs, mēs ietaupīsim vēl divas teravatstundas enerģijas.
Allein in diesem Jahr werden wir zusammen mit 80 Versorgern in sechs Ländern noch einmal zwei Terawattstunden Elektrizität einsparen.
5.5679321289062s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?